Contact
Based in Kwale County, Kenya — the Digo homeland.
The dictionary, the translations, the audio — they grow with every contributor.
Know a Digo word that’s missing? A dialectal variant from Tanga? Urban slang from Mombasa? Every entry starts with a community submission.
Fluent in Digo and Swahili or English? Help verify and improve our trilingual translations. Accuracy depends on native-speaker review.
The proverbs collection grows with community memory. Share one your grandparents used — with the context that makes it come alive.
The dictionary needs a voice for every entry. Native speakers can contribute recordings — one word at a time, from any phone.
Chidigo is a mission-led language revitalisation initiative. All reference content is published under CC-BY-SA 4.0. If you share our belief that Chidigo deserves a living future, we’d welcome a conversation.